សិល្បៈខ្មែរអមតៈមានសេចក្តីរីករាយ នឹងប្រកាសបើកមូលនិធិ “ដាំដុះ” សម្រាប់គម្រោង ដល់សិល្បករ និងអ្នកបម្រើការងារក្នុងវិស័យសិល្បៈ និងវប្បធម៌។
គម្រោងមូលនិធិនេះ បង្កើតឡើងដើម្បីជួយសិល្បករ និងអ្នកបម្រើការងារក្នុងវិស័យសិល្បៈ និងវប្បធម៌ក្នុងការ៖ អភិវឌ្ឍគម្រោងច្នៃប្រឌិតថ្មីៗ គម្រោងសិល្បៈសហគ គម្រោងស្រាវជ្រាវតន្រ្តីដែលប្រឈមនឹងការបាត់បង់ គម្រោងស្រាវជ្រាវទាក់ទងទៅនឹងសិល្បៈវប្បធម៌កម្ពុជា។
ជាពិសេស ពួកយើងចង់គាំទ្រដល់អ្នកដែលមិនធ្លាប់ទទួលបានឱកាសបែបនេះពីមុនមក។ គោលបំណងរយៈពេលវែងនៃ មូលនិធិ “ដាំដុះ”សម្រាប់គម្រោង គឺដើម្បីជួយអភិវឌ្ឍវិស័យសិល្បៈក្នុងប្រទេសកម្ពុជា ដែលផ្តោតសំខាន់ជាពិសេសទៅលើ គំនិតច្នៃប្រឌិត និងភាពជាអ្នកដឹកនាំ។
«មូលនិធិដាំដុះខ្នាតតូចសម្រាប់គម្រោងជាកត្តាជំរុញមួយដែលបានផ្តល់ការឧបត្ថម្ភគាំទ្រ និងជួយសម្រួលយ៉ាងខ្លាំងដល់ដំណើរការការងារស្រាវជ្រាវរបស់ខ្ញុំពីឧបករណ៍ភ្លេងជនជាតិដើមភាគតិច ឱ្យខ្ញុំមានឱកាសកត់ត្រា និងចងក្រងសម្រាប់យុវជនជំនាន់ក្រោយ។»
ទីវ ស៊ីម, អ្នកទទួលបានមូលនិធិដាំដុះសម្រាប់គម្រោងមកពីខេត្តរតនគីរី

អ្នកទទួលបានមូលនិធិដាំដុះឆ្នាំ ២០២២

ហ៊ុល កញ្ញា
កើតនៅឆ្នាំ ១៩៩៩ នៅសៀមរាប នាងជាសិល្បករ បច្ចុប្បន្ននាងកំពុងបន្តការសិក្សាថ្នាក់ភាសាអង់គ្លេសនៅសកលវិទ្យាល័យ។ស្នាដៃរបស់នាងក៏ស្នើឱ្យមានការផ្លាស់ប្តូររវាងតួនាទីរៀងៗខ្លួននៅក្នុងសង្គម និងតំណាងឱ្យវាជាការឆ្លុះបញ្ចាំងខ្លួនឯង។ ស្នាដៃសិល្បៈពហុជំនាញរបស់នាង ភាគច្រើនរួមបញ្ចូលការថតរូបជាមួយការគូរគំនូរ ការកាត់ក្រដាស។
គម្រោង ទស្សនៈស្ត្រី
មានគោលបំណងឆ្លុះបញ្ចាំងពីសំឡេងរបស់ស្ត្រី និងចង់ឲ្យស្វែងយល់ អំពីផ្នត់គំនិតទាក់ទងនឹងវប្បធម៌ប្រពៃណីមកលើស្ត្រីខ្មែរតាំងពីបុរាណកាលនិងបន្តជះឥទ្ធិពលយ៉ាងខ្លាំងដល់សេរីភាពនៃការបញ្ចេញមតិរបស់ស្ត្រីនាពេលបច្ចុប្បន្ន។
ការយល់ឃើញដែលថាស្ត្រីមិនមានសមត្ថភាពក្នុងការបំពេញការងារផ្សេងៗបានល្អ ជាងការធ្វើជាស្ត្រីមេផ្ទះ បានក្លាយជាពាក្យស្លោកខ្លីនៅក្នុងសង្គមកម្ពុជា ដែលនៅតែមានឥទ្ធិពល លើស្ត្រីខ្មែរភាគច្រើន។ ក្នុងនាមសិល្បករ ខ្ញុំចង់ស្វែងរកការគាំទ្រពីស្ត្រីទូទៅ ដើម្បីបង្ហាញអារម្មណ៍ របស់ពួកគេ ដើម្បីស្វែងរកវិធីបង្វែរគំនិតអវិជ្ជមានទាំងនោះចេញ។

ភូ ហ្សង់-បាទីស្ត៍
គឺជាអ្នកនិពន្ធ អ្នកដឹកនាំរឿងល្ខោន និងអ្នកសម្តែង ជនជាតិខ្មែរ-បារាំង។ ស្នាដៃល្ខោនដំបូងរបស់គាត់គឺរឿង ស្រុកខ្មែរ, នេះហើយខ្ញុំ! Cambodia, Here I Am! ដែលបានសម្តែងនៅប្រទេសបារំាង និង កម្ពុជា ចន្លោះឆ្នាំ ២០១១ និង ២០១២ត្រូវបានបោះពុម្ពជា ភាសាបារាំង និង ភាសាខ្មែរ ក្នុងឆ្នាំ២០១៧។
គម្រោង ភាសារម្តាយខ្ញុំ
គឺសា្នដៃល្ខោនសំឡេង ដែលនិយាយពីបញ្ហាទំនាក់ទំនងរវាងម្តាយនិងកូនប្រុសដែលមិននិយាយភាសារដូចគ្នា។ ជាស្នាដែដែលនិពន្ធជាភាសារបារំាង នឹងត្រូវបានរបកប្រែជាភាសារខ្មែរនិងអង់គ្លេសសម្រាប់ធ្វើការបង្ហាញនៅវិទ្យាស្ថានភាសារបារំាងនៅខែមិនា ឆ្នាំ ២០២២។

ជួង វាសនា
វាសនាសព្វថ្ងៃគឺជានិសិ្សតនៅសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទវិចិត្រសិល្បៈផ្នែកនាដសាស្ត្រ ឯកទេសរបាំប្រពៃណី ជាអ្នកដំឡើងរបាំ និងជាសិល្បករឯករាជ្យម្នាក់ផងដែរ។ ហើយក៏ធ្លាប់ចូលរួមសម្តែងក្នុងកម្មវិធីជាតិនិងអន្តរជាតិផងដែរ។
គម្រោង ល្ខោនបើកបទ
គម្រោងនេះនឹងធ្វើការស្រាវជ្រាវបន្ថែមទៅលើទំរង់ល្ខោនបើកបទ ដើម្បីចងក្រងជាឯកសារ និងមានការដំឡើងជាផ្ទាំងទស្សនីយភាពនិងជាសៀវភៅ។

ណេន ភារិទ្ធ
បច្ចុប្បន្នគឺជាប្រធានក្រុម ភារិទ្ធល្ខោននិយាយ ព្រមទាំងជាអ្នកដឹកនាំរឿងល្ខោននិយាយផងដែរ។
គម្រោង វគ្គបណ្តុះបណ្តាលខ្លីអំពីល្ខោននិយាយនៅក្នុងសហគមន៍
ជាកម្មវិធីសិក្សាក្រៅម៉ោងមួយ សម្រាប់ចែករំលែក និងស្វែងយល់អំពីមូលដ្ឋានគ្រឹស នៃការសម្ដែង ទាំងទ្រឹស្ដី ការអនុវត្តន៍ និងការរៀបចំអត្ថបទរឿងល្ខោននិយាយ ។ គម្រោងកម្មវិធីនេះ និងក្លាយជាផ្នែកមួយដ៏សំខាន់ ក្នុងការចូលរួមអភិវឌ្ឍដល់ធនធានសិល្បករល្ខោន និង ផ្សព្វផ្សាយនូវទម្រងសិល្បៈល្ខោននិយាយ អោយកាន់តែទូលំទូលាយដល់សហគមន៍ពិសេសគឺយុវជន យុវនារី។

យាន រស្មី
គឺជាគទានុរក្ស, អ្នកសរសេរ និង ជាអ្នកស្រាវជ្រាវសិល្បៈ, ហើយ ជានាយកកម្មវិធីនៃលានសិល្បៈសហសម័យ«សិល្បៈត្រជាក់ភ្នែក» (STP)។ លោកក៏ជាគ្រូបង្រៀនប្រវត្តិសាស្រ្តសិល្បៈក្រៅម៉ោងនាសកលវិទ្យាល័យបច្ចេកវិទ្យានិងវិទ្យាសាស្រ្តកម្ពុជា (CamTech) និង ជានិស្សិតអនុបណ្ឌិច្បាប់អន្តរជាតិសាធារណៈនៃសកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទនីតិសាស្រ្តនិងវិទ្យាសាស្រ្តសេដ្ឋកិច្ច (RULE) និង សកលវិទ្យាល័យ Paris 8។
គម្រោង ៤០ឆ្នាំនៃជីវិតសិល្បៈរបស់ស្រីបណ្តូល៖ ការចងក្រងបណ្ណសារ
គឺជាគម្រោងស្រាវជ្រាវដែលមានរយៈពេលបួនឆ្នាំដើម្បីចងក្រងឯកសារស្នាដៃ និង ជីវប្រវតិ្តរបស់សិល្បករស្រីបណ្ដូលចាប់ពីឆ្នាំ១៩៨០ (ការសិក្សានិងការធ្វើស្នាដៃសិល្បៈនៅជំរុំជនភាសខ្លួន) ដល់ ឆ្នាំ២០២១។ គម្រោងនេះមានបំណងក្នុងការ ធ្វើឌីជីថលនីយកម្មស្នាដៃសិល្បៈរបស់លោកស្រីបណ្ដូល (ថតរូប) ដើម្បីចងក្រងនិងបោះពុម្ពជាគន្ថចារ (សៀវភៅCatalog), រៀបចំពិព័រណ៍ភូតកាលទោល (ឬ retrospective exhibition ពិព័រណ៍ដែលក្រឡេកមើលទៅការងារអតីតកាល), និង បង្កើត «បណ្ណសារស្រីបណ្ដូល» ហើយបើកប្រើប្រាស់ជាសាធារណៈតាមរយៈវេទិកាមជ្ឈមណ្ឌល បុប្ផាណា។

ទីវ ស៊ីម
គឺជាជនជាតិទំពួនកាត់គ្រឹង ដែលកំពុងបន្តការសិក្សាថ្នាក់អនុបណ្ឌិតផ្នែកគ្រប់គ្រងធុរកិច្ចនៅសាកលវិទ្យាល័យបៀលប្រាយ ខេត្តរតនគិរី ក្រោមជំនួយឧបត្ថម្ភពីអាហារូបករណ៍សិល្បៈអមតៈ អាន ចនផន។ លោកធ្លាប់ជាអ្នកសម្របសម្រួលការងារអភិវឌ្ឍន៍ជនជាតិដើមភាគតិចក្នុងខេត្តរតនគិរីលើការងារកសិកម្ម អប់រំ សុខភាព បរិស្ថាន និងវប្បធម៌ និងសម្របសម្រួលក្រុមសិស្សជនជាតិដើមភាគតិចក្រីក្រចម្រុះចំនួន៣៦នាក់ឲ្យបន្តការសិក្សានៅក្នុងខេត្តរតនគិរី។ សព្វថ្ងៃលោកជាស្ថាបនិកបង្កើតកន្លែងស្នាក់នៅរបស់សិស្ស និងកន្លែងកំសាន្តវប្បធម៌ជនជាតិដើមភាគតិចនិងកសិកម្មគំរូនៅខេត្តរតនគិរី ដែលលោកប្រើប្រាស់បាន៦ភាសារួមមាន ទំពួន គ្រឹង ខ្មែរ អង់គ្លេស ព្រៅ និងកាវ៉ែត។ លោកក៏ជាអ្នកសម្របសម្រួលការស្រាវជ្រាវជំងឺរបេងនៅមន្ទីរពេទ្យបង្អែកខេត្តស្ទឹងត្រែងផងដែរ។
គម្រោង លើកកម្ពស់គំនិតផ្តួចផ្តើមការច្នៃប្រឌិតដើម្បីអភិរក្សសិល្បៈឧបករណ៍ភ្លេងបុរាណជនជាតិដើមភាគតិច
គឺជាគម្រោងស្រាវជ្រាវឧបករណ៍ភ្លេងដែលប្រឈមនឹងការបាត់បង់ រួមមាន ចាប៉ីឃ្លោក ខ្លី និងម៉ិម របស់ជនជាតិដើមភាគតិចចំនួន ៤ (កាវ៉ែត, ទំពួន, គ្រឹង និងចារ៉ាយ) ដែលមាននៅក្នុងភូមិកាចូន ភូមិតងណងឡិ ភូមិកាលឹម ភូមិល្អឺនជង និងភូមិថារ៉ង នៅខេត្តរតនគិរី។ ឧបករណ៍ទាំងនេះជិតបាត់បង់អស់ទៅហើយ ជាពិសេសបច្ចេកទេសក្នុងការផលិតនិងការប្រគំ។ គម្រោងនេះនឹងចាប់ផ្តើមដោយការស្រាវជ្រាវរកអ្នកជំនាញចេះផលិតឧបករណ៍ភ្លេងទាំងនេះ និងបង្កើតគណៈកម្មការវាយតម្លៃគុណភាពសំឡេង និងសោភណ្ឌភាពឧបករណ៍ភ្លេង, ថតវីដេអូ, ចងក្រងឯកសារ និងបោះពុម្ព, សម្តែង និងផ្សព្វផ្សាយតាមរយៈការតាំងពិព័រណ៍ និងនៅតាមបណ្តាញសង្គម។
Dam Dos Project Grantees 2021

KEO Sreypheak
is a painter who is passionate about the visual arts and performing arts. As a strong advocate for environmental protection and women’s empowerment, Sreypheak uses the arts as a mean to address and cope with social issues.
Project: Build a training course for women in the arts and sustainability.
Sreypheak works with specialized trainers to provide capacity building courses for an all-women music troupe in Siem Reap. The course focuses on team planning, development and creativity, and problem solving as a team leader. Her goal is to encourage the participation of women in the arts.

LEB Ke
was born in 1980 in Kampong Tralach district, Kampong Chhnang province. He is a founder of Cham Unicode fonts, Cham curriculum developer, a researcher of Austronesian linguistics and Cham culture in Cambodia. Currently, he is a master candidate at Royal University of Phnom Penh. He has done many publications such as: Cham Textbook, Cham Folktales and Cham Poem.
Project: Compilation of ancient Cham poems
Tampor and Kak Vang are Cham poems which could be treated as a rare to have any Cham in Cambodia could cite in these days. the fancy of Rhyme is in sleep in the hanging bag in the owner house due they are preserving them since their ancestor. The project would bring them back to make accessibility for Cham as well as poem lover and then there will be advantage to Cambodian culture.

MAN Chantha
is a Kreung artist and troupe leader in her Kreung community in Ochum village, Ochum district, Rattanakiri province.
Project: Commemoration and Celebration of Kreung Communities Traditions will bring together 10 groups of Kreung communities in Ratanakkiri province to commemorate and celebrate their arts and culture by showcasing their traditions and new creations to the public as well as to open up a space for conversation among them. The 10 Kreung communities is from nine different villages.

MAO Sovandy
is a former staff member of the Department of Culture and Fine Arts in Kampong Thom Province. Now retired, he currently serves as an Assistant to the Ministry of Culture and Fine Arts based in Kompong Thom, a post he has held since 2020. Sovandy is passionate about supporting community arts clubs, and has helped forms 13 clubs across Kompong Thom Province. He has also won several awards from national literary and poem competitions.
Project: Establish a Dance Arts Club in Boeung Lvea Village in Kampong Thom Province
This community youth arts club aims to train the next generation of young people in Kampong Thom Province in Folk and Classical dance, and teach them the values of their arts and culture. The youth arts club is located in Boeung Lvea commune, which comprises 9 villages with 40 young people between the ages of 8 to 18. The club is strongly supported by the community for its long-term sustainability.

MECH Sereyrath
received her bachelor’s degree in media management from the Department of Media and Communications at the Royal University of Phnom Penh in 2018, where she developed her skills in photography and filmmaking. “I wish to document, through visual expression, untold stories and overlooked beauty in daily life, and to make meaning out of it, as the arts are there to free one’s soul. I do not see myself as just a Cambodian woman photographer, but as someone who holds responsibility for this generation and future generations.
Project: Small School, Big Heart
is a short documentary film project initiated by MECH Sereyrath, Choulay and Sokleng to raise awareness about social discrimination toward people with mental disability and physical challenges in Cambodia. This film also aims to showcase inclusivity in schools as a model for fighting against social discrimination toward those who are marginalized and vulnerable.

SOY Chanborey
is currently a vice president of Lakhaon Khaol Youth of Cambodia and a civil servant at the Ministry of Culture and Fine Arts, which he has served in since 2016. He graduated in 2015 from the Royal University of Fine Arts, majoring in Lakhaon Khoal. As a contemporary dancer, choreographer and Lakhaon Khaol artist, he has worked on a number of national and international projects. Presently, he is also a member of the SilverBell dance troupe and is involved in researching and documenting Cambodian classical dance (Lakhaon Khaol).
Project: Contemporary Dance: Blood on Water
Blood on Water [working-title]” is a new piece that tells the stories of the lives of Cambodian women, centering on their strengths and depicting the challenges that they have encountered and overcome. The piece will feature stories from women who work both in and outside the arts sector.
Dam Dos Project Grantees 2020

VA Bophary
Researcher and Lecturer
Translate on the book of Pithi Sampeaskru of Mohaori Music

CHAN Vitharin
Lecturer at Royal University of Fine Arts, faculty of fine/visual arts
Publish a book in Printmaking Art

RY Monisovanya
Designer and artist
Street art performance with photos on Women empowerment project “Rice and Rights”

AN Pagna
Lecturer in Theater at Royal University of Fine Arts
Choreograph a theater called “Darkness in the Sun”
Dam Dos Project Grantees 2019

SOUS Sinath
Director of HR at PPSE & Community Engagement
2019 Arts and Environment Festival

SRUN Rida
Graduate from faculty of Fine Arts at
Royal University of Fine Arts
Print Making Arts in Cambodia

PHAL Youphea
Graphic Designer
Create Animation for protection for all
wildlife called “Dream”

HANH Sokharo
Independent producer & filmmaker
Film script of Memories of river

NANG Yanna
Project coordinator at Sovannaphum Association
Research and document of wood puppets of Cambodia
Dam Dos Project Grantees 2018

SAO Sreymao
Digital Photography
Digital sketch on photography & installation
“Under Water”

SIV Serey
Photographer
Photography under the theme of
“Language Barrier”

CHHIT Chanpireak
Co-founder and Director of
Lakhon Komnit Organization
Script researching and writing for a
theater called “Oknha Chaktorongyos”

YENG Chheangly
Writer
Translate the poetry “Hearing the voice of ASEAN, Struggle of the Nations”
